《椰壳碗外的人生》,[美]本尼迪克特·安德森著,徐德林译,上海人民出版社,年8月出版,页,49.80元
“跃出椰壳碗下的青蛙”
在泰国和印度尼西亚有一种比喻,一只青蛙被扣在椰壳碗下面。“静静地坐在椰壳下,青蛙很快就开始觉得椰壳碗圈起了整个宇宙。”“对于这个印象的道德判断是青蛙无缘无故地心胸狭隘、迂腐守旧、深居简出和自我满足。就我而言,我在任何地方都无法久居到安定下来,有别于众所周知的青蛙。”
这段话出自本尼迪克特·安德森(以下简称“本尼”)的《椰壳碗外的人生》。在这段类似“井底之蛙”的寓言中,本尼以“跃出椰壳碗下的青蛙”自喻,概括了自己始于中国云南昆明,穿梭于东、西方之间,数度徘徊于东南亚岛屿,绵延近八十载的人生经历。仿佛如同那只跃出椰壳碗的青蛙,拥有了一个更完整的世界。
对中国读者而言,相信绝大部分都是通过关于他有关现代民族主义的宏论《想象的共同体》一书,而熟悉了这位几乎跨越整个二十世纪的作者——小部分可能是通过他同样著名的弟弟,左翼历史学家佩里·安德森。本尼在序言中谈到,他写《椰壳碗外的人生》的目的,最初是接受一位日本编辑的邀请,向东方读者介绍一位非典型的欧美学者的学术之路。在日文版问世几年后,他接受弟弟佩里的建议,将该书以英文版形式出版。我们手中这本小书,就是根据英文版所译。
虽然应日方编辑要求,书中专为非西方读者设想,主要介绍作者“在爱尔兰和英国的教育,在美国的学术经历,在印度尼西亚、暹罗和菲律宾的田野调查,以及我对西方搞笑和所偏爱书籍的一些思考”。不过,正如本尼在第二章中提到的,“我不得不说,我亏欠暴君苏哈托将军一种奇怪的恩情,他年把我逐出印度尼西亚,拒绝我入境,直到他年倒台。因为这个原因,我被迫多元化。……我非常感谢他迫使我超越‘一个国家’的视野。倘若我没有被驱逐,我是不可能撰写出《想象的共同体》的”。
与其说这本有关“椰壳碗下青蛙”的自传作品,是对作者一生的回顾,不如说,更像是为《想象的共同体》写下了一篇漫长的注释。
本尼迪克特·安德森年谱
《椰壳碗外的人生》既然作为一本简短自传,那么要解读这本作品最好的方式,莫过于通过年谱来清晰呈现本尼的生平,洞悉他所经历的人生,感受他的感受。所以,我们不妨拿出做历史的精神,通过书中的内容,为他的一生辑出一张简单的年谱(《想象的共同体》中译本在卷首的导论部分为本尼作了一个小传,本年谱也有参考)。
年的夏日,本尼迪克特·安德森出生于云南昆明。他的父亲当时供职于中国海关,这个机构事实上旨在为中国政府服务,保证中国在进出口贸易中获得足够收入。两年后弟弟佩里·安德森在上海出生。五年后,一家人本想在美日太平洋战争爆发前从中国返回爱尔兰故乡,但因战争所阻,寄居美国四年,其间又迎来唯一的妹妹出世。本尼有关中国的印象,或许只能从父亲留下的那些中国性学藏书中,找到一些回忆。
年,年满九岁的本尼终于随家人回到了爱尔兰。可刚到故乡就遭遇父亲病逝。从此由母亲一人将他和弟弟、妹妹培养长大。两兄弟相继开始了在爱尔兰和英国之间的青年学习生活,先后就读伊顿公学和剑桥大学。大学期间一次偶然机会,本尼加入了印度和锡兰学生对苏伊士运河归属权的抗议活动,却遭遇了英国学生的霸凌。这一事件在日后对他的民族主义研究视角产生了深刻影响。
年,在剑桥完成古典研究学位后,二十三岁的本尼前往美国康奈尔大学政治学系担任助教,在政治学家乔治·卡辛门下攻读印尼研究。这时,朝鲜战争才结束不久,越南战争爆发在即。六十年代初,他追随卡欣、班达和格尔茨的脚步,来到印尼雅加达,像人类学家一样,开始了田野调查。除了领略一个由爪哇音乐、皮影戏、面具舞、灵魂附体组成的异文化世界外,他的田野调查还揭示了一个远更复杂的印尼。在该国二战后摆脱荷兰殖民统治,最终走上独立的进程中,曾经的侵略者——日本——扮演了至关重要的作用。后来他凭着这样一项研究,在十年后(年)完成了《革命时期的爪哇——占领与抵抗,-》这份博士论文。不过,他与印尼之间的缘分却很快中断。
,印尼政局经历剧烈动荡,本尼与康大同学一同编纂了《年10月1日印度尼西亚政变初探》报告,由于这份报告揭示了苏哈托政变的真实意图,使他成为军政府的大敌,从此被禁止入境,长达二十七年(从年算起)。直至年才有机会再次回到印尼。
年以后,由于印尼向他关上大门,如何解决新的研究方向这一问题摆在了他的面前。当被问及“如果无法继续追踪早期的田野工作该怎么办”,他以自身经验给出了自己的答案:“转眼研究相邻国家,就我而言是转向暹罗和菲律宾。”他在将近四十岁的时候,从零开始学习泰语。后来又在五十一岁的时候,从头开始学习菲律宾的一种主要语言:他加禄语。就是为了继续把视野留在他所